Last week the Supreme Court heard Husted v. A. Philip Randolph Institute, a big voting-rights case that—as I only recently learned—involves a statute raising a linguistic issue similar to the one I argued in my amicus brief in University of Texas Southwestern Medical Center v. Nassar. The statute in each case makes it illegal to take certain action if the action is taken for a prohibited reason. In Husted, the statute prohibits states from removing people from the list of eligible voters “solely by reason of a failure to vote.” In Nassar, it prohibited employers from discriminating against any employee “because he has opposed any practice made an unlawful employment practice by [the statute], or because he has made a charge, testified, assisted, or participated in any manner in an investigation, proceeding, or hearing under [the statute].”
The linguistic issue that I want to talk about is whether the boldfaced language in each statute has the effect of requiring “but for” causation. As the lawyers reading this will know, a “but for” cause is a cause without which (i.e., but for which) the result in question would not have occurred. In philosophy, but-for causes are referred to as “necessary causes,” and they are distinguished from “sufficient causes,” which are causes that would be sufficient to bring about the result, but that may co-occur with other sufficient causes.
My amicus brief in Nassar (discussed here and here) challenged the Supreme Court’s earlier holding in Gross v. FBL Financial Services that under a statute prohibiting discrimination “because of” an employee’s age, plaintiffs are required to prove that their age was a but-for cause of the employer’s action against them. The Court in Gross had relied mainly on dictionary definitions (which didn’t actually address the issue, but never mind that), as well as on cases in that had held but-for causation to be required by the various other expressions, including by reason of. My brief argued that Gross was incorrect and that its error should not be extended to the different statute that was at issue in Nassar. I knew that the odds were against my argument being accepted by a majority of the justices, but I figured that at a minimum, the dissenters would pick up on it. As things turned out, that was, shall we say, overoptimistic on my part. The brief went nowhere.
And now along comes Husted, which gives me an excuse opportunity to bring up this issue again.
Posted in "because", "by reason of", Alito, Gross v. FBL Fin. Servs., Husted v. A. Philip Randolph Institute, Kennedy, Law and linguistics, Roberts, Scalia, Statutory interpretation, Thomas, Univ. of Texas SW Medical Ctr. v. Nassar, Word meaning
[This post has been revised; see my note at the bottom.]
The post before this one, dealing with the dueling canons in Lockhart v. United States, was my first after a gap of more than two years. In my last post before that gap, I wrote about an amicus brief I had just filed in the Supreme Court in Nassar v. University of Texas Southwestern Medical Center. The brief dealt with the meaning of the construction because of X. Specifically, it dealt with whether that construction incorporates the notion of but-for causation as part of its meaning. My brief argued that it does not.
The Supreme Court had previously reached the opposite conclusion, in a case involving the Age Discrimination in Employment Act: Gross v. FBL Financial Services. In Nassar, the question was whether the holding in Gross should be extended to a different statute that similarly used the formulation because of X. I argued that the Court should not follow Gross because Gross had been wrong about what because means. Some might regard such an argument as quixotic; I preferred to think of it as audacious.
The core of my argument was based on real-world sentences like Example (1) (emphasis added):
(1) The Constitution abhors classifications based on race, not only because those classifications can harm favored races or are based on illegitimate motives, but also because every time the government places citizens on racial registers and makes race relevant to the provision of burdens or benefits, it demeans us all.
I filed another amicus brief in the Supreme Court last week that I regard as an example of using linguistics in legal argument. Although the brief contains no discussion of linguistics, it was enabled by the fact that I have learned, to a certain extent, how to think like a linguist.
The case is University of Texas Southwestern Medical Center v. Nassar, and it deals with employment discrimination. The linguistic issue that the brief deals with is the interpretation of prohibitions against discrimination “because of [the employee’s] age” or “because [the employee] has made a charge, testified, assisted, or participated in any manner in an investigation, proceeding, or hearing under this subchapter.” In particular, does the use of the word because in these provisions require the plaintiff to prove that the prohibited factor was what’s known in the law as a “but for” cause of the adverse action? Or is it enough for the plaintiff to prove that the prohibited factor was one of several motivations for the action, any one of which would have been sufficient on its own?